<menu id="hnjxr"></menu>

        1. 您现在的位置:首页 >> 图书中心 >> 图书详情社会科学与写作

          外语语言文化研究(南国东亚文化论丛)第一辑

          • 作者: 刘小珊
          • 责编: 张媛 庄彦 潘宜玲
          • 出版日期:
          • 装帧: 简装
          • ISBN: 978-7-5623-3559-7
          • 开本: 16 开
          • 版次: 1-1
          • 字数: 25.0 万字
          • 页数: 208 页
          • 定价: 28.0 元
          • 丛书名:南国东亚文化论丛
          • 网上书城:    
          • 分享到:

          内容提要

          本辑论文涉及语言研究、文学翻译、社会文化、外语教学等各个领域,深入探讨了东亚视野下的外语教学和外语研究的各种问题,充分展示了学者们的研究成果。

          《南国东亚文化论丛——外语语言文化研究》是广东外语外贸大学南国商学院东语系创办的、用以展示本系外语教师教学科研水平和成果,并同国内外学界进行学术交流的一个平台。所以,她是一个开放性的,除了本系教师外,每辑都会刊载一定数量的国内外研究者的文章和论文。

          目录


          语言教学篇
          探析唐乐对韩国词文学的影响……………………………………………………………(3)
          试论现代日语助动词“た”的特殊用法……………………………………………(12)
          日本矛盾型谜语的语用学研究…………………………………………………………(19)
          试论“~ば”“~たら”“~なら”“~と”的互换条件
          ——以假定表现为中心……………………………………………………………(27)
          漢数字の使用からみる中日数字の相違点…………………………………………(33)
          语用学视角下的日语网络语言………………………………………………………(43)
          二人称代名詞から見る日本語の人称代名詞………………………………………(50)
          高级日语课程教学方式的探讨………………………………………………………(58)
          独立学院商务日语专业加强竞争力的思考…………………………………………(64)
          韩国语语法教学研究……………………………………………………………………(73)
          双语教学在我院商务日语专业开展的现状与探索…………………………………(81)
          商务日语实践教学体系的构建…………………………………………………………(86)
          通过韩国现代小说进行的文化教育研究
          ——以韩国语高级学习者为对象……………………………………………(93)

          文学翻译篇
          吉本芭娜娜的幼年体验与小说创作…………………………………………………(103)
          对译文本具体翻译策略的比较研究
          ——以《挪威的森林》为例…………………………………………………………(109)
          试论《城堡》及《沙女》中对人类生存困境的反思…………………………………(121)
          浅析麦蒙在阿拉伯百年翻译运动中的贡献…………………………………………(130)


          社会文化篇
          耶稣会士于澳门?长崎的生丝贸易活动中
          ——围绕生丝贸易利润的思考……………………………………………………(139)
          中国における三国志マンガに関する考察……………………………………………(158)
          浅析禅宗与朱子学在日本的传播……………………………………………………(169)
          论日本明治思想家高山樗牛的浪漫主义
          ——其思想转变之深层原因的思考………………………………………………(177)
          日本汉学家渡边华山的教育理念的思考………………………………………(186)
          论日本茶道与武士道共通的禅意和韵…………………………………………(193)


          免费三级网站